Fernando Pessoa and Co.

ISBN-10: 0802136273

ISBN-13: 9780802136275

Edition: Reprint 

List price: $17.00 Buy it from $10.65
eBook available
30 day, 100% satisfaction guarantee

If an item you ordered from TextbookRush does not meet your expectations due to an error on our part, simply fill out a return request and then return it by mail within 30 days of ordering it for a full refund of item cost.

Learn more about our returns policy


Used Starting from $10.65
New Starting from $14.87
eBooks Starting from $16.99
Buy eBooks
what's this?
Rush Rewards U
Members Receive:
You have reached 400 XP and carrot coins. That is the daily max!
Study Briefs

Limited time offer: Get the first one free! (?)

All the information you need in one place! Each Study Brief is a summary of one specific subject; facts, figures, and explanations to help you learn faster.

Customers also bought

Book details

List price: $17.00
Publisher: Grove/Atlantic, Incorporated
Publication date: 4/1/1999
Binding: Paperback
Pages: 304
Size: 5.75" wide x 8.25" long x 0.75" tall
Weight: 0.792
Language: English

Fernando Pessoa, 1888 - 1935 Portuguese poet Fernando Pessoa was born in Lisbon. His father died when he was young and his mother married the Portuguese consul in Durban in South Africa where they lived from 1896 to 1951. During this time, Pessoa became fluent in English and was educated in Cape Town and Lisbon. Pessoa was employed as a business correspondent and also as a commercial translator. The bulk of his work was published in literary magazines, especially in his own Athena. His first book, "Antinous," appeared in 1918 and was followed by two other collection of poems, all written in English. In 1933, he published "Mensagem" his first book in Portuguese. "Livro Do Dessossogego (The Book of Disquiet)" the "factless autobiography" was written under the name of Bernardo Soares and appeared for the first time in 1982, almost fifty years after his death. Pessoa died on November 30, 1935 in Lisbon. Other writings that were published posthumously and translated into several languages include "Poesias de Fernando Pessoa" (1942), Poesias de Alvaro de Campos" (1944), Poemas de Alberto Caeiro" (1946), and "Odes de Ricardo Reis" (1946).

About the Selection and Sources
Introduction: The Drama and Dream of Fernando Pessoa
Alberto Caeiro: The Unwitting Master
I've never kept sheep
My gaze is clear like a sunflower
To not think of anything is metaphysics enough
I'm a keeper of sheep
Hello, keeper of sheep
I'd rather be the dust of the road
The Tagus is more beautiful than the river that flows through my village
My gaze, blue like the sky
What we see of things are the things
Yesterday afternoon a man from the cities
Like a large blot of smudged fire
Blessed be the same sun of other lands
The mystery of things - where is it?
I see a butterfly go by
The coach came down the road, and went on
On an incredibly clear day
Before I had you
Perhaps those who are good at seeing are poor at feeling
The shepherd in love lost his staff
To see the fields and the river
When Spring returns
If I die young
It is night. It's very dark. In a house far away
The Universe is not an idea of mine
The child who thinks about fairies and believes in them
Slowly the field unrolls and shines golden
Yesterday the preacher of truths (his truths)
They spoke to me of people, and of humanity
I lie down in the grass
Dirty unknown child playing outside my door
You who are a mystic see a meaning in all things
Ah! They want a light that's better than the sun's
That thing over there was more there than it is
This morning I went out very early
I can also make conjectures
This may be the last day of my life
Ricardo Reis: The Sad Epicurean
Others narrate with lyres or harps
The gods grant nothing more than life
Don't clap your hands before beauty
Ah, you believers in Christs and Marys
On this day when the green fields
Here, with no other Apollo than Apollo
Above the truth reign the gods
Let the gods
Lips red from wine
I prefer roses, my love, to the homeland
Follow your destiny
The bird alights, looking only to its alighting
O morning that breaks without looking at me
Obey the law, whether it's wrong or you are
I want my verses to be like jewels
Day after day life's the same life
Who delights in the mind can delight in no destiny
As if each kiss
Your dead gods tell me nothing I need
Fate frightens me, Lydia. Nothing is certain
I devote my higher mind to the ardent
My eyes see the fields, the fields
Each man is a world, and as each fountain
Not only wine but its oblivion I pour
How great a sadness and bitterness
Solemnly over the fertile land
Where there are roses we plant doubt
As long as I feel the full breeze in my hair
What we feel, not what is felt
I don't know if the love you give is love you have
Want little: you'll have everything
I was left in the world, all alone
I tell with severity. I think what I feel
I placidly wait for what I don't know
Countless lives inhabit us
Alvaro De Campos: The Jaded Sensationist
I study myself but can't perceive
Listen, Daisy. When I die, although
Ah, the first minutes in cafes of new cities
Time's Passage
It was on one of my voyages
Ah, when we set out to sea
But it's not just the cadaver
I leaned back in the deck chair and closed my eyes
The Tobacco Shop
Oporto-Style Tripe
A Note in the Margin
Sometimes I meditate
Ah, the freshness in the face of leaving a task undone
At long last ..., no doubt about it ...
I walk in the night of the suburban street
Yes, I know it's all quite natural
Streetcar Stop
No! All I want is freedom
I'd like to be able to like liking
I'm beginning to know myself. I don't exist
Pack your bags for Nowhere at All
I got off the train
This old anguish
On the eve of never departing
Symbols? I'm sick of symbols
The ancients invoked the Muses
I don't know if the stars rule the world
I've been thinking about nothing at all
All love letters are
Fernando Pessoa-himself: The Mask Behind the Man
Ocean (Morning)
From Oblique Rain
The wind is blowing too hard
The Mummy
The gods are happy
In the light-footed march of heavy time
By the moonlight, in the distance
Some Music
I feel sorry for the stars
I seem to be growing calm
I contemplate the silent pond
Like a uselessly full glass
The sun shining over the field
I don't know how many souls I have
The soul with boundaries
I'm sorry I don't respond
I don't know how to be truly sad
The clouds are dark
Like an astonishing remnant
If I think for more than a moment
From the mountain comes a song
This species of madness
The wind in the darkness howls
I have ideas and reasons
With a smile and without haste
Outside where the trees
I hear in the night across the street
Almost anonymous you smile
The day is quiet, quiet is the wind
The sun rests unmoving
The washwoman beats the laundry
To travel! To change countries
This great wavering between
I have in me like a haze
Dreams, systems, myths, ideals
I divide what I know
The child that laughs in the street
Prince Henry the Navigator
The Stone Pillar
The Sea Monster
Epitaph of Bartolomeu Dias
Ferdinand Magellan
Portuguese Sea
Notes to the Introduction and the Poems
Free shipping on orders over $35*

*A minimum purchase of $35 is required. Shipping is provided via FedEx SmartPost® and FedEx Express Saver®. Average delivery time is 1 – 5 business days, but is not guaranteed in that timeframe. Also allow 1 - 2 days for processing. Free shipping is eligible only in the continental United States and excludes Hawaii, Alaska and Puerto Rico. FedEx service marks used by permission."Marketplace" orders are not eligible for free or discounted shipping.

Learn more about the TextbookRush Marketplace.