| |
| |
List of plates | |
| |
| |
Links to URLs | |
| |
| |
Acknowledgements | |
| |
| |
List of abbreviations | |
| |
| |
Introduction | |
| |
| |
| |
The Documents | |
| |
| |
| |
The study of the manuscripts | |
| |
| |
| |
The Christian book | |
| |
| |
| |
The codex | |
| |
| |
| |
The development of the Christian book | |
| |
| |
| |
An introduction to palaeography | |
| |
| |
| |
Greek manuscripts | |
| |
| |
| |
Classifying Greek New Testament manuscripts | |
| |
| |
| |
The Liste | |
| |
| |
| |
Richard | |
| |
| |
| |
The Bibliography | |
| |
| |
| |
The Leuven Database of Ancient Books | |
| |
| |
| |
Reproductions | |
| |
| |
| |
Catalogues | |
| |
| |
| |
Text und Textwert | |
| |
| |
| |
Which edition uses which manuscripts | |
| |
| |
| |
Resources referring to particular categories of manuscript | |
| |
| |
| |
Latin manuscripts | |
| |
| |
| |
Introductory | |
| |
| |
| |
Tools for the study of Latin manuscripts | |
| |
| |
| |
A brief guide to Latin palaeography | |
| |
| |
| |
Tools for the study of Old Latin manuscripts | |
| |
| |
| |
Tools for the study of Vulgate manuscripts | |
| |
| |
| |
Syriac manuscripts | |
| |
| |
| |
Coptic manuscripts | |
| |
| |
| |
Manuscripts in more than one language | |
| |
| |
| |
Manuscripts containing the entire New Testament | |
| |
| |
| |
Ancient Greek manuscripts | |
| |
| |
| |
Ancient Latin manuscripts | |
| |
| |
| |
Ninth-century Latin Bibles | |
| |
| |
| |
Byzantine Greek New Testaments | |
| |
| |
| |
Syriac manuscripts | |
| |
| |
| |
Coptic manuscripts | |
| |
| |
| |
The medieval west | |
| |
| |
| |
The Renaissance and the printing press | |
| |
| |
| |
Conclusion | |
| |
| |
| |
Using the materials: a test case | |
| |
| |
| |
Practical skills in the study of manuscripts | |
| |
| |
| |
Introduction | |
| |
| |
| |
Visiting a library | |
| |
| |
| |
How to describe a manuscript of the Greek New Testament | |
| |
| |
| |
How to make a paper collation of a manuscript | |
| |
| |
| |
How to make an electronic transcription of a manuscript | |
| |
| |
| |
How to make a paper transcription of a manuscript | |
| |
| |
| |
Other types of witness | |
| |
| |
| |
Introduction | |
| |
| |
| |
Patristic citations | |
| |
| |
| |
Editions of patristic writings | |
| |
| |
| |
Evaluating citations | |
| |
| |
| |
Tools for the study of patristic writings | |
| |
| |
| |
Three special cases | |
| |
| |
| |
The study of the versions | |
| |
| |
| |
Introduction | |
| |
| |
| |
The Latin versions | |
| |
| |
| |
The Syriac versions | |
| |
| |
| |
The Coptic versions | |
| |
| |
| |
The Armenian version | |
| |
| |
| |
The Georgian version | |
| |
| |
| |
The Ethiopic version | |
| |
| |
| |
The Arabic versions | |
| |
| |
| |
The Slavonic version | |
| |
| |
| |
The Gothic version | |
| |
| |
| |
Other versions | |
| |
| |
| |
New Testament texts in other documents and media | |
| |
| |
| |
Greek manuscripts excluded from the Liste | |
| |
| |
| |
Inscriptions | |
| |
| |
| |
Textual Criticism and Editions | |
| |
| |
| |
Manuscripts as tradents of the text | |
| |
| |
| |
Introductory | |
| |
| |
| |
Two copying events | |
| |
| |
| |
Codex Mediolanensis and its copy | |
| |
| |
| |
The supplementary Latin leaves in Codex Bezae | |
| |
| |
| |
A family of manuscripts | |
| |
| |
| |
Corrections in manuscripts | |
| |
| |
| |
Is there less variation in texts with fewer manuscripts? | |
| |
| |
| |
Did scribes revise the text they were copying? | |
| |
| |
| |
Did scribes write to dictation? | |
| |
| |
| |
Conclusion | |
| |
| |
| |
Textual criticism | |
| |
| |
| |
Two hundred years of textual criticism | |
| |
| |
| |
Introduction to the topic | |
| |
| |
| |
Lachmannian stemmatics | |
| |
| |
| |
Methods of quantititative analysis | |
| |
| |
| |
Coincidental agreement between witnesses | |
| |
| |
| |
Evolution, genetics and stemmatics | |
| |
| |
| |
The Coherence-Based Genealogical Method | |
| |
| |
| |
What is a text-type? | |
| |
| |
| |
Majority Text theory | |
| |
| |
| |
Textual criticisms? | |
| |
| |
| |
The history of the text and editing the text | |
| |
| |
| |
The concept of textual history | |
| |
| |
| |
Editing the text | |
| |
| |
| |
The role of textual criticism | |
| |
| |
| |
Textual criticism and history | |
| |
| |
| |
Textual criticism and exegesis | |
| |
| |
| |
Textual criticism and theology | |
| |
| |
| |
Textual criticism and the world | |
| |
| |
| |
Editions and how to use them | |
| |
| |
| |
The history of editions | |
| |
| |
| |
Why we have critical editions | |
| |
| |
| |
The transition from manuscript to printed book | |
| |
| |
| |
Editions which present the text of one or more witnesses in full | |
| |
| |
| |
Editions which present the text of more than one witness in a compressed form | |
| |
| |
| |
Editions of the Received Text, the Majority Text and the Byzantine Text | |
| |
| |
| |
Editions which move from print towards the electronic edition | |
| |
| |
| |
Conclusion | |
| |
| |
| |
The purposes of editions | |
| |
| |
| |
The printed scholarly edition, major, minor and in hand | |
| |
| |
| |
The printed reading edition | |
| |
| |
| |
The principal print editions and how to use them | |
| |
| |
| |
Tischendorf's eighth edition | |
| |
| |
| |
Von Soden's editio maior | |
| |
| |
| |
The International Greek New Testament Project's edition of Luke | |
| |
| |
| |
The Nestle-Aland 27th edition | |
| |
| |
| |
The Vetus Latina | |
| |
| |
| |
The Editio critica maior | |
| |
| |
| |
Synopses | |
| |
| |
| |
Some other hand editions | |
| |
| |
| |
Critical electronic editions | |
| |
| |
| |
Their purpose and definition | |
| |
| |
| |
Case studies | |
| |
| |
| |
Advantages and disadvantages of the electronic edition | |
| |
| |
| |
Conclusion | |
| |
| |
| |
The Sections of the New Testament | |
| |
| |
| |
The Book of Revelation | |
| |
| |
| |
Introduction | |
| |
| |
| |
The history of research | |
| |
| |
| |
The manuscripts | |
| |
| |
| |
The versions | |
| |
| |
| |
The Latin versions | |
| |
| |
| |
The Syriac versions | |
| |
| |
| |
The Coptic versions | |
| |
| |
| |
The commentaries | |
| |
| |
| |
The text forms | |
| |
| |
| |
Textual criticism | |
| |
| |
| |
General considerations | |
| |
| |
| |
The number of the beast | |
| |
| |
| |
Other readings | |
| |
| |
| |
Paul | |
| |
| |
| |
Introduction | |
| |
| |
| |
The writing of the letters | |
| |
| |
| |
The growth of the Pauline corpus | |
| |
| |
| |
The manuscripts | |
| |
| |
| |
The versions | |
| |
| |
| |
The Syriac versions | |
| |
| |
| |
The Latin versions | |
| |
| |
| |
The Coptic versions | |
| |
| |
| |
Commentators | |
| |
| |
| |
The Euthaliana | |
| |
| |
| |
Variant readings with a bearing upon the formation of the collection | |
| |
| |
| |
The endings of Romans | |
| |
| |
| |
The problem of Ephesians | |
| |
| |
| |
Other variant readings | |
| |
| |
| |
1 Corinthians 14.34-5 | |
| |
| |
| |
Hebrews 2.9 | |
| |
| |
| |
Editing the Pauline letters | |
| |
| |
| |
Acts and the Catholic epistles | |
| |
| |
| |
Introduction: Acts and the Catholic epistles as a unit in the tradition | |
| |
| |
| |
The Acts of the Apostles | |
| |
| |
| |
The genre of Acts and textual variation | |
| |
| |
| |
The Greek witnesses | |
| |
| |
| |
The versions | |
| |
| |
| |
Interpreting the textual phenomena | |
| |
| |
| |
The Catholic epistles | |
| |
| |
| |
Introduction | |
| |
| |
| |
The Greek manuscripts | |
| |
| |
| |
The versions | |
| |
| |
| |
Commentaries | |
| |
| |
| |
The history of the text | |
| |
| |
| |
Conjectural emendation | |
| |
| |
| |
The Epistle of Jude | |
| |
| |
| |
The Gospels | |
| |
| |
| |
Introduction | |
| |
| |
| |
The fourfold Gospel | |
| |
| |
| |
Ancillary material | |
| |
| |
| |
The Eusebian Apparatus | |
| |
| |
| |
The Vatican paragraphs and other divisions | |
| |
| |
| |
The Greek manuscripts | |
| |
| |
| |
Matthew | |
| |
| |
| |
Mark | |
| |
| |
| |
Luke | |
| |
| |
| |
John | |
| |
| |
| |
The versions | |
| |
| |
| |
The Syriac versions | |
| |
| |
| |
The Latin versions | |
| |
| |
| |
The Coptic versions | |
| |
| |
| |
Recent editions of other versions | |
| |
| |
| |
Commentaries | |
| |
| |
| |
Tatian's Diatessaron | |
| |
| |
| |
Marcion's Gospel | |
| |
| |
| |
Editions | |
| |
| |
| |
Textual variation | |
| |
| |
| |
Studying textual variation in the Gospels | |
| |
| |
| |
Harmonisation | |
| |
| |
| |
The endings of Mark | |
| |
| |
| |
John 7.53-8.11 | |
| |
| |
| |
Marcan style and thoroughgoing eclecticism | |
| |
| |
| |
Conclusion | |
| |
| |
| |
Final thoughts | |
| |
| |
Glossary | |
| |
| |
Index of manuscripts | |
| |
| |
Index of biblical citations | |
| |
| |
Index of names and subjects | |