Skip to content

Contrastive Phonology of Portuguese and English

Spend $50 to get a free movie!

ISBN-10: 0878400826

ISBN-13: 9780878400829

Edition: 1980

Authors: Milton M. Azevedo

List price: $24.95
Blue ribbon 30 day, 100% satisfaction guarantee!
Out of stock
what's this?
Rush Rewards U
Members Receive:
Carrot Coin icon
XP icon
You have reached 400 XP and carrot coins. That is the daily max!

Description:

This study analyzes passive sentences in English and Portuguese which result from a postsemantic transformation applied when a noun, which does not play the semantic role of actor, is chosen as syntactic subject. Choice between a passive and its non-passive or active counterpart reflects differences in the distribution of information in the sentence as regards the relative importance of the latter's constituents for communication. Such distribution is analyzed in terms of Prague school theory, especially that involving the notions of communicative dynamism and the distribution of theme and rheme.
Customers also bought

Book details

List price: $24.95
Copyright year: 1980
Publisher: Georgetown University Press
Publication date: 1/1/1981
Binding: Paperback
Pages: 124
Size: 6.00" wide x 8.75" long x 0.25" tall
Weight: 0.440
Language: English

Introduction
Introduction
Phonological description
Contrastive analysis and foreign language acquisition
Acknowledgments
The Sounds of Portuguese
Introduction
Vowels
Vowel reduction
The lower mid vowels
Other vowels
Diphthongs and triphthongs
Nasalization
Consonants
Phonetic realization of consonants
Syllable types
The Sounds of English
Introduction
Syllabic nuclei
Vowel reduction
Consonants
Phonetic realization of consonants
Syllable types
Comparison of Phonological Units
Introduction
Portuguese vowels vs. English vowels
Portuguese vowels and falling diphthongs vs. English syllable nuclei
Portuguese /i/ vs. English /i/ and /t/
Portuguese /e/, /ei/ vs. English /e/
Portuguese /e/, /[varepsilon]/ vs. English /[varepsilon]/, /ae/
Portuguese /a/ vs. English /a/, /[Lambda]/
Portuguese /ai/, /au/ vs. English /ay/, /aw/
Portuguese /[characters not reproducible]s. English /[characters not reproducible]
Portuguese /o/, /ou/ vs. English /o/
Portuguese /[characters not reproducible]/oi/ vs. English /[characters not reproducible] Portuguese /[characters not reproducible]/ei/ vs. English /e/
Portuguese /u/ vs. English /u/, /[characters not reproducible]
Portuguese diphthongs without counterparts in English
Portuguese diphthongs formed by vowel + /l/
Portuguese rising diphthongs and triphthongs vs. English consonant + vowel or diphthong
Unstressed vowels
Portuguese nasal vowels and diphthongs vs. English vowel + nasal consonant
Portuguese consonants vs. English consonants
Comparison of consonantal phonemes
Comparison of Phonological Sequences
Introduction
Transition phenomena
vowel sequences
Consonant sequences
Consonant + vowel sequences
/n/ + vowel
/r/ + vowel
/l/ + vowel
/s/ + vowel
Postnuclear sequences
Prosody
Introduction
Stress
Pitch and sentence stress
Intonation patterns
Statement patterns: Ptg. (1) 2 1 [down arrow], (1) 2+ 1 [down arrow]; Eng. (2) 3 1 [down arrow]
Yes/no questions: Ptg. (1) 2 2+ [up arrow], Eng. (1) 2 3 [up arrow]
Questions with interrogative words: Ptg. (1) 2 1 [down arrow]; Eng. 2 3 1 [down arrow]
Greetings: Ptg. 2 1 [down arrow], 2 2 [down arrow], 1 2 1 [down arrow], 2 3 1 [down arrow]; Eng. 2 3 1 [down arrow], 2 3 1 [up arrow]
Contrastive statements: Ptg. (1) 2 3 1 [down arrow]; Eng. (1) 2 4 1 [down arrow]
Sequences: Ptg. (1) 2 [rgiht arrow] 2 [right arrow] 1 [down arrow], (1) 2 [up arrow], 2 [up arrow], 1 [down arrow]; Eng. (2) 3 [right arrow] 3 [right arrow] 3 1 [down arrow]; 2 [up arrow] 2 [up arrow] 3 1 [down arrow]
References