| |
| |
The Heart of Chinese Poetry | |
| |
| |
| |
Question and Answer in the Mountains | |
| |
| |
| |
| |
Traveling at Night | |
| |
| |
| |
| |
Thinking of Past Wanderings | |
| |
| |
| |
The History of Chinese Poetry | |
| |
| |
| |
In the Wilds There Are Creepers | |
| |
| |
| |
The Autumn Wind | |
| |
| |
| |
| |
Expressing My Feelings | |
| |
| |
| |
| |
"Lady Night" Song of Spring | |
| |
| |
| |
On a Tour of the Fields, I Climb the Mountain on Serpentine Island, at the Mouth of the Sea | |
| |
| |
| |
| |
Seeing Off a Friend | |
| |
| |
| |
| |
Southern Spring | |
| |
| |
| |
| |
Written on the Wall of North Tower after Snow | |
| |
| |
| |
| |
I Want to Go Out, but It's Raining | |
| |
| |
| |
Three Poets of the Golden Age | |
| |
| |
| |
Spring Sunrise | |
| |
| |
| |
| |
In the Evening of the Year, I Return to the Southern Mountains | |
| |
| |
| |
| |
Written for Old Friends in Yang-jou City While Spending the Night on the Tung-lu River | |
| |
| |
| |
| |
For Meng Hau-ran | |
| |
| |
| |
| |
At Yellow Crane Tower, Seeing Off Meng Hau-ran on His Way to Yang-jou | |
| |
| |
| |
| |
A Song of Heng-jyang | |
| |
| |
| |
| |
Amusing Myself | |
| |
| |
| |
| |
Setting Out Early from White Emperor City | |
| |
| |
| |
| |
Spring Prospect | |
| |
| |
| |
| |
Spending the Night at the Palace Chancellery in Spring | |
| |
| |
| |
| |
Thinking of My Younger Brothers on a Moonlit Night | |
| |
| |
| |
| |
Delighting in the Rain on a Spring Night | |
| |
| |
| |
| |
Poem | |
| |
| |
| |
| |
Autumn Meditation | |
| |
| |
| |
Poems of War | |
| |
| |
| |
The Fortress in Autumn | |
| |
| |
| |
| |
Horse Poem | |
| |
| |
| |
| |
Border Song | |
| |
| |
| |
| |
Wei City Song | |
| |
| |
| |
| |
Spring Longing | |
| |
| |
| |
| |
Ballad of the Northwest Frontier | |
| |
| |
| |
Poems by and about Women | |
| |
| |
| |
"Lady Night" Song of Autumn | |
| |
| |
| |
Jade Stairs Resentment | |
| |
| |
| |
| |
He Does Not Come | |
| |
| |
| |
| |
The Farewell Feast | |
| |
| |
| |
| |
On Hearing the Lute | |
| |
| |
| |
| |
Hearing a Monk of Shu Play the Lute | |
| |
| |
| |
| |
Lyrics to the Tune "Tipsy in the Flowers' Shade" | |
| |
| |
| |
| |
Lyrics to the Tune "Spring in Wu-ling" | |
| |
| |
| |
| |
Lyrics to the Tune "Fairy Grotto" | |
| |
| |
| |
| |
The Temporary Palace | |
| |
| |
| |
| |
Hearing Jang Li-ben's Daughter Sing | |
| |
| |
| |
Landscape/Enlightenment | |
| |
| |
| |
An Invitation to My Friend Lyou | |
| |
| |
| |
| |
Roaming Chyen-tang Lake in Spring | |
| |
| |
| |
| |
Moored on the Chin-hwai River | |
| |
| |
| |
| |
Night Mooring at Maple Bridge | |
| |
| |
| |
| |
Visiting the Temple of Accumulated Fragrance | |
| |
| |
| |
| |
Seeing Off a Monk Returning to Japan | |
| |
| |
| |
| |
Going to Look for Master Chang of South Stream | |
| |
| |
| |
| |
Written after Drinking Wine | |
| |
| |
| |
| |
Dwelling by a Stream | |
| |
| |
| |
| |
Snowy River | |
| |
| |
| |
| |
Encountering Snow, I Spend the Night with a Host on Lotus Mountain | |
| |
| |
| |
| |
Night Rain | |
| |
| |
| |
| |
Deer Fence | |
| |
| |
| |
| |
Seeking the Recluse | |
| |
| |
| |
Chinese Pronunciation | |
| |
| |
Bibliography | |