Skip to content

Rimbaud Complete Works, Selected Letters, a Bilingual Edition

Best in textbook rentals since 2012!

ISBN-10: 0226719774

ISBN-13: 9780226719771

Edition: 2005 (Revised)

Authors: Jean Nicholas Arthur Rimbaud, Wallace Fowlie, Seth Whidden

List price: $19.00
Blue ribbon 30 day, 100% satisfaction guarantee!
Out of stock
We're sorry. This item is currently unavailable.
what's this?
Rush Rewards U
Members Receive:
Carrot Coin icon
XP icon
You have reached 400 XP and carrot coins. That is the daily max!

Description:

The enfant terrible of French letters, Jean-Nicholas-Arthur Rimbaud (1854-91)nbsp;was a defiant and precocious youth who wrote some of the most remarkable prose and poetry of the nineteenth century, all before leaving the world of verse by the age of twenty-one. More than a century after his death, the young rebel-poet continues to appeal to modern readers as much for his turbulent life as for his poetry; his stormy affair with fellow poet Paul Verlaine and his nomadic adventures in eastern Africa are as iconic as his hallucinatory poems and symbolist prose. The first translation of the poet's complete works when it was published in 1966, Rimbaud: Complete Works, Selected Letters…    
Customers also bought

Book details

List price: $19.00
Copyright year: 2005
Publisher: University of Chicago Press
Publication date: 11/1/2005
Binding: Paperback
Pages: 496
Size: 6.14" wide x 9.17" long x 1.31" tall
Weight: 1.342
Language: English

List of Illustrations
Foreword (2005)
Acknowledgments
Selected Bibliography (a partial listing of works published since 1966)
Introduction (1966)
Poesies / Poetry
1869 / 1869
Les etrennes des orphelins / The Orphans' Gifts (New Year's)
1870 / 1870
Sensation / Sensation
Soleil et chair / Sun and Flesh
Ophelie / Ophelia
Venus Anadyomene / Venus Anadyomene
Premiere soiree / The First Evening
Les reparties de Nina / Nina's Replies
Morts de Quatre-vingt-douze [...] / "Dead of'92 [...]"
Les effares / The Frightened Ones
Roman / Novel
Reve pour l'hiver / A Dream for Winter
Le buffet / The Cupboard
L'eclatante victoire de Sarrebruck / The Dazzling Victory of Sarrebruck
La maline / The Sly Girl
Au Cabaret-Vert / At the Cabaret-Vert
Le dormeur du val / The Sleeper in the Valley
A la musique / To Music
Bal des pendus / Dance of the Hanged Men
Le chatiment de Tartufe / Tartufe's Punishment
Le forgeron / The Blacksmith
Ma boheme (Fantaisie) / My Bohemian Life (Fantasy)
Le mal / Evil
Rages de Cesars / Caesars' Rages
Poemes dates de 1871-debut 1872 ou dans des lettres de mai ou juin 1871 / Poems dated 1871-early 1872 or in letters from May or June 1871
Le coeur vole / The Stolen Heart
Chant de guerre parisien / Parisian War Song
Mes petites amoureuses / My Little Lovers
Accroupissements / Squattings
Les poetes de sept ans / Seven-year-old Poets
L'orgie parisienne ou Paris se repeuple / Parisian Orgy or Paris is Repopulated
Les pauvres a l'eglise / The Poor in Church
Les soeurs de charite / Sisters of Charity
L'homme juste / The Just Man
Les premieres Communions / First Communions
Ce qu'on dit au Poete a propos de fleurs / What is Said to the Poet Concerning Flowers
Les mains de Jeanne-Marie / The Hands of Jeanne-Marie
Poemes non dates (fin 1870-debut 1872?) / Undated poems (late 1870-early 1872?)
Les assis / The Seated Men
Le bateau ivre / The Drunken Boat
Les chercheuses de poux / The Seekers of Lice
Les douaniers / The Customs Men
L'etoile a pleure rose [...] / "The star wept rose-colored [...]"
Oraison du soir / Evening Prayer
Tete de faune / Faun's Head
Voyelles / Vowels
Album zutique (fin 1871-debut 1872?) / Album called "zutique" (end 1871-early 1872?)
Sonnet du trou du cul / Sonnet to an Asshole
Lys / Lily
Vu a Rome / Seen in Rome
Fete galante / Love Feast
J'occupais un wagon de troisieme [...] / "I occupied a third-class carriage [...]"
Je prefere sans doute [...] / "Doubtless I prefer [...]"
L'Humanite chaussait [...] / "Humanity was putting shoes on [...]"
Conneries / Nasty Jokes
Jeune goinfre / Young Glutton
Paris / Paris
Cocher ivre / Drunken Coachman
Vieux de la vieille! / The Old Man of the Old Woman!
Etat de siege? / State of Siege?
Le balai / The Brush
Exil / Exile
L'angelot maudit / The Outcast Cherub
Mais enfin, c' [...] / "But finally, th [...]"
Les soirs d'ete [...] / "Summer evenings [...]"
Bouts-rimes / Rhymed endings
Aux livres de chevet [...] / "To the bedside books [...]"
Hypotyposes saturniennes, ex Belmontet / Saturnian Hypotyposes, taken from Belmontet
Les remembrances du vieillard idiot / Memories of the Simple-minded Old Man
Ressouvenir / Remembrance
D'autres poemes de la periode dite zutique (1871-1872?) / Other poems from the period called "zutique" (1871-1872?)
Nos fesses ne sont pas les leurs [...] / "Our backsides are not theirs [...]"
Les anciens animaux [...] / "Ancient animals [...]"
Vers pour les lieux / Verses for Such Places
De ce siege si mal tourne [...] / "Of this seat so poorly made [...]"
Quand le fameux Tropmann [...] / "When the famous Tropmann [...]"
Poemes dates de, transcrits ou publies en 1872 / Poems dated, transcribed, or published in 1872
Comedie de la soif / Comedy of Thirst
Bonne pensee du matin / A Good Thought in the Morning
La riviere de Cassis / The Cassis River
Larme / Tear
Patience / Patience
Chanson de la plus haute tour / Song of the Highest Tower
L'eternite / Eternity
Age d'or / Golden Age
Jeune menage / Young Couple
Est-elle almee? [...] / "Is she an almeh? [...]"
Fetes de la faim / Feasts of Hunger
Les corbeaux / The Crows
L'Enfant qui ramassa les balles [...] / "The Child who picked up the balls [...]"
Poemes non dates (1872-1873?) / Undated poems (1872-1873?)
Entends comme brame [...] / "Listen to how [...]"
Honte / Shame
Le loup criait sous les feuilles [...] / "The wolf howled under the leaves [...]"
Memoire / Memory
Michel et Christine / Michel and Christine
O saisons, o chateaux [...] / "O seasons, o castles [...]"
Plates-bandes d'amarantes [...] / "Flowerbands of amaranths [...]"
Qu'est-ce pour nous, mon coeur [...] / "What does it matter for us, my heart [...]"
Du temps qu'il etait ecolier / From His Schoolboy Days
"Le soleil etait encore chaud [...]" / "The sun was still hot [...]"
Invocation a Venus / Invocation to Venus
Charles d'Orleans a Louis XI / Charles d'Orleans to Louis XI
Un coeur sous une soutane / A Heart under a Cassock
Les deserts de l'amour / Deserts of Love
Proses dites " evangeliques " / Prose called "evangelical"
"A Samarie, plusieurs ont manifeste leur foi en lui [...]" / "In Samaria, several displayed their faith in him [...]"
"L'air leger et charmant de la Galilee [...]" / "The light and charming air of Galilee [...]"
"Bethsaida, la piscine [...]" / "Bethsaida, the pool [...]"
Une saison en enfer (1873) / A Season in Hell (1873)
"Jadis, si je me souviens bien [...]" / "Long ago, if my memory serves me [...]"
Mauvais sang / Bad Blood
Nuit de l'enfer / Night in Hell
Delires / Delirium
Vierge folle / I. The Foolish Virgin
Alchimie du verbe / II. Alchemy of the Word
L'impossible / The Impossible
L'eclair / Lightning
Matin / Morning
Adieu / Farewell
Illuminations (1872-1874?) / Illuminations (1872-1874?)
Apres le deluge / After the Flood
Enfance / Childhood
Conte / Story
Parade / Circus
Antique / Ancient
Being Beauteous / Being Beauteous
"O la face cendree [...]" / "Oh! the ashen face [...]"
Vies / Lives
Depart / Departure
Royaute / Royalty
A une raison / To Reason
Matinee d'ivresse / Morning of Drunkenness
Phrases / Phrases
Ouvriers / Workers
Les ponts / Bridges
Ville / City
Orni`eres / Ruts
Villes (" Ce sont des villes! [...]") / Cities ("They are cities! [...]")
Vagabonds / Vagabonds
Villes ("L'acropole officielle [...]") / Cities ("The official acropolis [...]")
Veillees / Vigils
Mystique / Mystic
Aube / Dawn
Fleurs / Flowers
Nocturne vulgaire / Daily Nocturne
Marine / Seapiece
Fete d'hiver / Winter Party
Angoisse / Agony
Metropolitain / Metropolitan
Barbare / Barbarian
Promontoire / Promontory
Scenes / Scenes
Soir historique / Historic Evening
Mouvement / Motion
Bottom / Bottom
H / H
Devotion / Devotions
Democratie / Democracy
Fairy / Fairy World
Guerre / War
Genie / Genie
Jeunesse / Youth
Solde / Sale
1870
Charleville - A Th. de Banville - 24 mai
Charleville - A G. Izambard - 25 aout
Paris - A G. Izambard - 5 septembre
Charleville - A G. Izambard - 2 novembre
1871
Charleville - A G. Izambard - 13 mai
Charleville - A P. Demeny - 15 mai
Charleville - A P. Demeny - 10 juin
Charleville - A Th. de Banville - 15 aout
Charleville - A P. Demeny - 28 aout
Charleville - A P. Verlaine - septembre
Paris - De P. Verlaine a A. Rimbaud - septembre
1872
Parmerde - A E. Delahaye - juin
1873
Laitou (Roche) - A E. Delahaye - mai
Londres - A Verlaine - 4-5 juillet
Londres - A Verlaine - 4-5 juillet
1878
Alexandrie - Aux siens - decembre
1879
Larnaca (Chypre) - Aux siens - 15 fevrier
1880
Mont-Troodos (Chypre) - Aux siens - 23 mai
Aden - Aux siens - 25 aout
Aden - Aux siens - 22 septembre
1881
Harar - Aux siens - 15 fevrier
1882
Aden - Aux siens - 18 janvier
1883
Aden - A sa mere et a sa soeur - 6 janvier
Harar - Aux siens - 6 mai
1884
Aden - Aux siens - 5 mai
1885
Aden - Aux siens - 15 janvier
Tadjourah - Aux siens - 3 decembre
1887
Le Caire - Aux siens - 23 aout
1888
Harar - Aux siens - 4 aout
1890
Harar - A sa mere - 10 aout
1891
Harar - A sa mere - 20 fevrier
Aden - Aux siens - 30 avril
Marseille - A sa mere et a sa soeur - 21 mai
Marseille - A sa soeur - 23 juin
Marseille - Au Directeur des Messageries Maritimes - 9 novembre
Notes