| |
| |
Acknowledgments | |
| |
| |
Editors' Introduction | |
| |
| |
Adelante! | |
| |
| |
| |
Cosas Linguisticas | |
| |
| |
Essays | |
| |
| |
Bilingualism Isn't Just for Hispanics, You Know (1980, San Jose Mercury) | |
| |
| |
An Anglicized Nightmare in Official English (1981, San Jose Mercury) | |
| |
| |
Chicano Terms of Endearment (1988, Weedee Peepo) | |
| |
| |
Por Quien Dobla la Campana-For Whom the Bell Tolls (1988, uncollected) | |
| |
| |
Pendejismo (1993, Drink Cultura) | |
| |
| |
What's in a Spanish Name? (1995, Spilling the Beans) | |
| |
| |
Ay Caramba! (1995, Spilling the Beans) | |
| |
| |
Bilingual Cognates (1995, Spilling the Beans) | |
| |
| |
Spanish Words in Anglo-American Literature: A Chicano Perspective (1996, Spanish Loanwords in the English Language) | |
| |
| |
Poetry | |
| |
| |
Lo del Corazon (1986, 1992, Undocumented Love/Amor Indocumentado) | |
| |
| |
Modismos (1980, 1992, Undocumented Love/Amor Indocumentado) | |
| |
| |
Colors Have No Translations (date unknown, uncollected) | |
| |
| |
| |
Cartoons | |
| |
| |
| |
Las Fronteras of Culture Clash | |
| |
| |
Essays | |
| |
| |
Living Astride the Line between Two Cultures Can Be Difficult (1980, Denver Post) | |
| |
| |
The First Thanksgiving (1988, Weedee Peepo) | |
| |
| |
An Anglo, Jewish, Mexican Christmas (1988, Weedee Peepo) | |
| |
| |
E.T. and Me (1988, Weedee Peepo) | |
| |
| |
The White Gospel (1991, uncollected) | |
| |
| |
Reasons to Celebrate El Cinco de Mayo (1993, Drink Cultura) | |
| |
| |
The Last Supper of Chicano Heroes (1993, Drink Cultura) | |
| |
| |
Pachucos and the Taxicab Brigade (1993, San Jose Weekly) | |
| |
| |
Quetzalcoatl (1993, Spilling the Beans) | |
| |
| |
One Who Knows Finds No Humor in Prejudice (date unknown, uncollected) | |
| |
| |
For Whites Only (1991, uncollected) | |
| |
| |
Chicano Art: A War That Was Never Won (date unknown, uncollected) | |
| |
| |
Fiction | |
| |
| |
It's in the Mail (date unknown, uncollected) | |
| |
| |
La Puerta (1992, Mirrors beneath the Earth) | |
| |
| |
Poetry | |
| |
| |
Redwood City (1992, Undocumented Love/Amor Indocumentado) | |
| |
| |
El Juan from Sanjo (1992, Undocumented Love/Amor Indocumentado) | |
| |
| |
Sister Maria de la Natividad Burciaga Zapata (1992, Undocumented Love/Amor Indocumentado) | |
| |
| |
| |
Virgin Variations | |
| |
| |
| |
Cooks and Comidas | |
| |
| |
Essays | |
| |
| |
A Bohemian's Toast (1988, Weedee Peepo) | |
| |
| |
I Remember Masa (1988, Weedee Peepo) | |
| |
| |
Tio Pancho and the Margarita (1988, Weedee Peepo) | |
| |
| |
The Great Taco War (1993, Drink Cultura) | |
| |
| |
The Joy of Jalapenos (1993, Drink Cultura) | |
| |
| |
Spilling the Beans (1995, Spilling the Beans) | |
| |
| |
In Defense of the Jalapeno and Other Chiles (1995, Spilling the Beans) | |
| |
| |
Poetry | |
| |
| |
Litany for the Tomato (1992, Undocumented Love/Amor Indocumentado) | |
| |
| |
Berta Crocker's Bicentennial Recipe (1992, Undocumented Love/Amor Indocumentado) | |
| |
| |
Skool Daze (1992, Undocumented Love/Amor Indocumentado) | |
| |
| |
| |
From His Sketch Pad | |
| |
| |
| |
Friends | |
| |
| |
| |
The Temple Gang (unpublished memoir) | |
| |
| |
Set'n the Scene: El Paso, Texas | |
| |
| |
Maria Guadalupe Fernandez | |
| |
| |
Rabbi Joseph M. Roth | |
| |
| |
The Day We Saw God | |
| |
| |
Birth of the Temple Gang | |
| |
| |
Work and Football | |
| |
| |
From Hebrew School to St. Patrick's School | |
| |
| |
Who Killed Jesus Christ? | |
| |
| |
Mexico, Loved and Surreal | |